Înregistrarea actelor şi faptelor de stare civilă      Transcrierea certificatelor de stare civilă din străinătate      Transcrierea certificatelor de naştere

TRANSCRIEREA CERTIFICATELOR DE NAŞTERE, PROCURATE DE CĂTRE CETĂŢENII ROMÂNI DIN STRĂINĂTATE


Cetăţeanul român este obligat ca, în termen de 6 luni de la înregistrarea actului sau faptului de stare civilă la autorităţile străine respectiv de la data dobândirii/redobândirii cetăţeniei române, să solicite transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă la serviciul public comunitar local de evidenţă a persoanelor sau la primăria unităţii administrativ-teritoriale competent/competentă ori la misiunile diplomatice sau oficiile consulare de carieră ale României.

 

Competenţa de soluţionare a dosarelor de transcriere a certificatelor de naştere, revine :

1. Serviciului Public Comunitar Local de Evidenţă a Persoanelor/Primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căreia au domiciliul părinţii/reprezentantul legal,pentru minori.

2. Serviciului Public Comunitar Local de Evidenţă a Persoanelor/Primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căreia au domiciliul oricare din părinţi, în situaţia în care părinţii au domicilii diferite, pentru minori.

3. Serviciului Public Comunitar Local de Evidenţă a Persoanelor/Primăria unităţii administrativ- teritoriale pe raza căreia au avut ultimul domiciliu în România oricare din părinţi, pentru persoanele care nu au împlinit vârsta de 18 ani şi ai căror părinţi au domiciliul în străinătate.

4. Pentru cetãţenii români cu vârsta peste 18 ani, ai cãror pãrinţi au avut domiciliul în România pe perioada minoritătii, cererea se soluționează de Serviciul Public Comunitar Local de Evidenţă a Persoanelor sau primãria unităţii administrativ-teritoriale de la locul de domiciliu al pãrinţilor, iar dacã nu au avut domiciliul în România sau titularul se legitimează cu document eliberat de autoritățile străine, de D.S.C.  Sector 1 al Municipiului Bucureşti.

5. Direcţiei Publice de Evidenţă a Persoanelor şi Stare Civilă a Sectorului 1 al Municipiului Bucureşti, pentru  persoanele cu vârsta peste 18 ani care nu au avut niciodată domiciliul în România .

 

   Persoane îndreptăţite să solicite transcrierea certificatelor de naştere :

1. Oricare dintre părinţi/reprezentant legal, pentru minorii sub 14 ani;

2. Minorii care au împlinit vârsta de 14, asistaţi de unul dintre părinţi sau tutore; 

3. Persoanele majore, în nume propriu;

4. Orice persoană împuternicită prin procură specială notarială.

 

   Documentele prezentate de cetăţeni la transcrierea certificatelor de naştere eliberate de autorităţile străine în registrele de stare civilă române :

1Certificat de naştere,extras de pe actul de naştere,  în original, ori extras multilingv de naştere eliberat în baza Convenţiei de la Viena din  8 septembrie 1976 ;

2. Traducerea certificatului sau extrasului în limba română, autentificată în ţară de un notar public, iar în străinătate de către ambasada sau de către oficiul consular român din statul de reşedinţă.  Dacă traducerea se efectuează în străinătate, aceasta trebuie să fie apostilată, supralegalizată, după caz sau scutită de orice formă de legalizare pentru statele cu care România are încheiate tratate sau convenţiei;

3. Actul de identitate al părintelui/reprezentantului legal/împuternicitului;

4. În situaţia în care solicitarea de transcriere se face prin împuternicit, se vor depune şi fotocopii ale actelor de identitate ale părinţilor.

5. Certificatele de stare civilă ale părinţilor.

7.Declaraţia din partea titularului actului ori a reprezentantului legal că nu mai există alt act transcris, sau reconstituit.

8.Declaraţie cu privire la naţionalitatea copilului şi a părinţilor, din care să reiasă voinţa acestora cu privire la completarea rubricii din actul de naştere ;

 9.Taxe stabilite la nivelul Serviciilor Publice Comunitare Locale de Evidență a Persoanelor/Primăriilor prin Hotărâri ale Coniliilor Locale, după caz.

 10. Taxă DEP Bihor procesare dosar.

 

 

  NOTĂ

·       În situaţia în care căsătoria părinţilor a fost încheiată în străinătate şi nu a fost transcrisă/înscrisă în registrele de stare civilă române, se procedează mai întâi la transcrierea certificatului de căsătorie al părinţilor iar, ulterior se va transcrie certificatul de naştere al copilului;

·       Documentele emise de autorităţile străine, prezentate pentru transcriere în registrele de stare civilă române, precum şi traducerile care sunt făcute în străinătate, trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:

a)      Documentele eliberate de instituţii ale statelor semnatare ale Convenţiei de la Haga din 5 octombrie 1961 se apostilează;

b)      Documentele eliberate de statele cu care România a încheiat tratate/convenţii/acorduri de asistenţă judiciară sunt scutite de supralegalizare, apostilare sau orice altă formalitate;

c)       Documentele care nu se regăsesc în una dintre situaţiile prevăzute la lit. a) sau b) se supralegalizează.

·       În situaţia în care se stabileşte că în certificatul sau extrasul eliberat de autorităţile străine au fost înscrise date care sunt în neconcordanţă cu cele înscrise în registrele de stare civilă române şi R.N.E.P., transcrierea se va face după îndreptarea erorilor de către autorităţile străine emitente, cu excepţia următoarelor situaţii:

   a) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine a fost înregistrat conform legii locului la rubricile privind numele de familie şi/sau prenume;

   b) când legitimarea la autorităţile locale străine care au înregistrat actul iniţial s-a făcut cu un document care nu corespundea statutului civil sau modificărilor intervenite cu privire la nume;

   c) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine conţine un prenume simplificat sau prescurtat;

   d) când în cuprinsul certificatului/extrasului eliberat de autorităţile străine există o eroare materială care se referă la datele de stare civilă ale titularului sau ale părinţilor acestuia ori a denumirii localităţii.

Actul de stare civilă se întocmeşte cu datele rezultate din registrele de stare civilă

 

·Transcrierea certificatelor de stare civilă emise de autorităţile străine în registrele de stare civilă române, nu se poate solicita prin împuternicire avocaţială.

 

 

 

TRANSCRIEREA CERTIFICATELOR DE NAŞTERE, PENTRU CETĂŢENII CĂRORA LI S-A ACORDAT CETĂŢENIA ROMÂNĂ ÎN TEMEIUL ART. 8 DIN LEGEA CETĂŢENIEI ROMÂNE NR. 21/1991, REPUBLICATĂ

 

 

 

Competenţa de soluţionare a dosarelor de transcriere a certificatelor de naştere:

 

Pentru cetăţenii care nu au avut niciodată domiciliul în România :

- Direcţia de Starea Civilă din cadrul Primăriei de sectorului 1 a Mun. Bucureşti

 

Pentru cetăţenii cărora li s-a acordat cetăţenia română şi au avut  domiciliul în România:

  - Serviciile Publice Comunitare Locale de Evidenţă a Persoanelor/ Primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căruia/căreia se află adresa imobilului înscris în documentul eliberat de structura de imigrări;

 

Persoane îndreptăţite să solicite transcrierea certificatelor de naştere

1. Oricare dintre părinţi/reprezentant legal, pentru minorul sub 14 ani;

2. Minorul care a împlinit vârsta de 14 ani, asistat de către unul dintre părinţi/reprezentantul legal; 

3. Persoanele majore, în nume propriu sau prin reprezentant legal;

4. Orice persoană împuternicită prin procură specială notarială.

 

Documentele prezentate de cetăţeni la transcrierea certificatelor de naştere eliberate de autorităţile străine în registrele de stare civilă române 

1.  Certificat de naştere, extras de pe actul de naştere,  în originalori extras multilingv de naştere eliberat în baza Convenţiei de la Viena din  8 septembrie 1976 ;

2. Traducerea certificatului sau extrasului în limba română, autentificată în ţară de un notar public, iar în străinătate de către o ambasadă sau de către oficiul consular român din statul de reşedinţă.  

3. Certificatul de dobândire a cetăţeniei române , în original;

4. Documentul eliberat de structura de imigrări;

5. Documentul privind dovada identităţii solicitantului;

6. Certificatele de stare civilă/extrase multilingve ale părinţilor;

7. Declaraţia din patea titularului actului ori a reprezentantului legal că nu mai există alt act transcris, sau reconstituit.

8. Declaraţie cu privire la naţionalitatea copilului şi a părinţilor, din care să reiasă voinţa acestora cu privire la completarea rubricii din actul de naştere ;

9. Taxe stabilite la nivelul Serviciilor Publice Comunitare Locale de Evidență a Persoanelor/Primăriilor prin Hotărâri ale Coniliilor Locale, după caz.

10. Taxă DEP Bihor procesare dosar

 

  NOTĂ

·       Documentele emise de autorităţile străine, prezentate pentru transcriere în registrele de stare civilă române, precum şi traducerile care sunt făcute în străinătate, trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:

d)      Documentele eliberate de instituţii ale statelor semnatare ale Convenţiei de la Haga din 5 octombrie 1961 se apostilează;

e)       Documentele eliberate de statele cu care România a încheiat tratate/convenţii/acorduri de asistenţă judiciară sunt scutite de supralegalizare, apostilare sau orice altă formalitate;

f)        Documentele care nu se regăsesc în una dintre situaţiile prevăzute la lit. a) sau b) se supralegalizează.

·       În situaţia în care se stabileşte că în certificatul sau extrasul eliberat de autorităţile străine au fost înscrise date care sunt în neconcordanţă cu cele înscrise în registrele de stare civilă române şi R.N.E.P., transcrierea se va face după îndreptarea erorilor de către autorităţile străine emitente, cu excepţia următoarelor situaţii:

   a) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine a fost înregistrat conform legii locului la rubricile privind numele de familie şi/sau prenume;

   b) când legitimarea la autorităţile locale străine care au înregistrat actul iniţial s-a făcut cu un document care nu corespundea statutului civil sau modificărilor intervenite cu privire la nume;

   c) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine conţine un prenume simplificat sau prescurtat;

   d) când în cuprinsul certificatului/extrasului eliberat de autorităţile străine există o eroare materială care se referă la datele de stare civilă ale titularului sau ale părinţilor acestuia ori a denumirii localităţii.

Actul de stare civilă se întocmeşte cu datele rezultate din registrele de stare civilă

·Transcrierea certificatelor de stare civilă emise de autorităţile străine în registrele de stare civilă române, nu se poate solicita prin împuternicire avocaţială.

 

TRANSCRIEREA CERTIFICATELOR DE NAŞTERE, PENTRU CETĂŢENII CĂRORA LI S-A ACORDAT CETĂŢENIA ROMÂNĂ ÎN TEMEIUL ART. 10 ŞI 11 DIN LEGEA CETĂŢENIEI ROMÂNE NR. 21/1991, REPUBLICATĂ

 

Transcrierea certificatelor/extraselor de stare civilă/extraselor multilingve ale actelor de stare civilă privind cetăţenii care au redobândit sau cărora li s-a acordat cetăţenia română în temeiul art. 10 şi 11 din Legea nr. 21/1991, republicată, cu modificările şi completările ulterioare, şi care nu au avut niciodată domiciliul în România se face în termen de 60 de zile de la depunerea cererii .

 

Competenţa de soluţionare a dosarelor de transcriere a certificatelor de naştere:

Pentru cetăţenii care nu au avut niciodată domiciliul în România:

1. Serviciile Publice Comunitare Locale de Evidenţă a Persoanelor din cadrul Primăriilor de sectoare ale Mun. Bucureşti;

2. Serviciile Publice Comunitare Locale de Evidenţă a Persoanelor din cadrul Municipiilor reşedinţă de judeţ din România;

 

Pentru cetăţenii care au avut  domiciliul în România:

1. Serviciile Publice Comunitare Locale de Evidenţă a Persoanelor/ Primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căreia au avut ultimul loc de domiciliu în ţară;

2. Serviciile Publice Comunitare Locale de Evidenţă a Persoanelor/ Primăria unităţii administrativ-teritoriale pe raza căruia/căreia se află adresa imobilului înscris în documentul eliberat de structura de imigrări.

 

Persoane îndreptăţite să solicite transcrierea certificatelor de naştere

 

Transcrierea se solicită în termen de 6 luni de la data depunerii jurământului de credinţă faţă de România, de către:

1. Oricare dintre părinţi/reprezentant legal, pentru minorul sub 14 ani;

2. Minorul care a împlinit vârsta de 14 ani sau oricare dintre părinţi/reprezentantul legal; 

3. Persoanele majore, în nume propriu sau prin reprezentant legal;

Documentele prezentate de cetăţeni la transcrierea certificatelor de naştere eliberate de autorităţile străine în registrele de stare civilă române sunt:

1Certificat de naştere, extras de pe actul de naştere,  în original, ori extras multilingv de naştere eliberat în baza Convenţiei de la Viena din  8 septembrie 1976;

2. Traducerea certificatului sau extrasului în limba română, autentificată în ţară de un notar public, iar în străinătate de către o ambasadă sau de către oficiul consular român din statul de reşedinţă

3. Certificatul de dobândire a cetăţeniei române , în original;

4. Documentul eliberat de structura de imigrări, după caz;

5. Documentul privind dovada identităţii solicitantului în original;    

6. Certificatele de stare civilă/extrasele multilingve ale părinţilor;

7. Declaraţia din patea titularului actului ori a reprezentantului legal că nu mai există alt act transcris, sau reconstituit .

8. Declaraţie cu privire la naţionalitatea copilului şi a părinţilor, din care să reiasă voinţa acestora cu privire la completarea rubricii din actul de naştere ;

9.Taxe stabilite la nivelul Serviciilor Publice Comunitare Locale de Evidență a Persoanelor/Primăriilor prin Hotărâri ale Coniliilor Locale, după caz.

 10. Taxă DEP Bihor procesare dosar

 

 

 

NOTĂ:

 

·       Documentele emise de autorităţile străine, prezentate pentru transcriere în registrele de stare civilă române, precum şi traducerile care sunt făcute în străinătate, trebuie să îndeplinească următoarele condiţii:

g)      Documentele eliberate de instituţii ale statelor semnatare ale Convenţiei de la Haga din 5 octombrie 1961 se apostilează;

h)      Documentele eliberate de statele cu care România a încheiat tratate/convenţii/acorduri de asistenţă judiciară sunt scutite de supralegalizare, apostilare sau orice altă formalitate;

i)        Documentele care nu se regăsesc în una dintre situaţiile prevăzute la lit. a) sau b) se supralegalizează.

·         În situaţia în care se stabileşte că în certificatul sau extrasul eliberat de autorităţile străine au fost înscrise date care sunt în neconcordanţă cu cele înscrise în registrele de stare civilă române şi R.N.E.P., transcrierea se va face după îndreptarea erorilor de către autorităţile străine emitente, cu excepţia următoarelor situaţii:

   a) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine a fost înregistrat conform legii locului la rubricile privind numele de familie şi/sau prenume;

   b) când legitimarea la autorităţile locale străine care au înregistrat actul iniţial s-a făcut cu un document care nu corespundea statutului civil sau modificărilor intervenite cu privire la nume;

   c) când certificatul/extrasul eliberat de autorităţile străine conţine un prenume simplificat sau prescurtat;

   d) când în cuprinsul certificatului/extrasului eliberat de autorităţile străine există o eroare materială care se referă la datele de stare civilă ale titularului sau ale părinţilor acestuia ori a denumirii localităţii.

Actul de stare civilă se întocmeşte cu datele rezultate din registrele de stare civilă

·Transcrierea certificatelor de stare civilă emise de autorităţile străine în registrele de stare civilă române, nu se poate solicita prin împuternicire avocaţială.